Kochana pani Anno,
bardzo dziękuje za polecenie kursu. Było tam świetnie. Dużo się nauczyłam. Kurs był interesujący. uczono nas pisac wypracowania oraz listy. Poznałam dużo nowych słówek. W programie kursu było takze zwiedzanie miasta. Korzystalismy z różnych książek. Nauczyciele i inni uczestnicy kursu byli bardzo mili i życzliwi. Dzieki temu kursowi wiele się nauczyłam. Chciałabym pania poprosić o kolejne wskazówki dotyczące poprawienia znajomości języka niemieckiego.
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
- bajbus
- Posty: 632
- Rejestracja: 22 kwie 2012, 12:10
- Lokalizacja: Działdowo
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
A mógłbym wiedzieć do kogo kierowany jest ten watek?
- kominekl
- Posty: 5855
- Rejestracja: 27 lis 2011, 14:25
- Kontaktowanie:
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
bajbus pisze:A mógłbym wiedzieć do kogo kierowany jest ten watek?
(y) .
Kiedy komputery staną się twoim jedynym życiem, jedynym totemem odstraszającym klątwę nudy, wtedy prędzej czy później granica między tymi dwoma wymiarami zniknie i postacie z Błękitnej Pustki zaczną pojawiać się w Realu. Czasem są twoimi przyjaciółmi. A czasem nie.
-
- Reklama
Wróć do „Pomoc przy zadaniach domowych”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 6 gości