Kochana pani Anno,
bardzo dziękuje za polecenie kursu. Było tam świetnie. Dużo się nauczyłam. Kurs był interesujący. uczono nas pisac wypracowania oraz listy. Poznałam dużo nowych słówek. W programie kursu było takze zwiedzanie miasta. Korzystalismy z różnych książek. Nauczyciele i inni uczestnicy kursu byli bardzo mili i życzliwi. Dzieki temu kursowi wiele się nauczyłam. Chciałabym pania poprosić o kolejne wskazówki dotyczące poprawienia znajomości języka niemieckiego.
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
- bajbus
- Posty: 632
- Rejestracja: 22 kwie 2012, 12:10
- Lokalizacja: Działdowo
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
A mógłbym wiedzieć do kogo kierowany jest ten watek?
- kominekl
- Posty: 5855
- Rejestracja: 27 lis 2011, 14:25
- Kontaktowanie:
tłumaczenie z polskiego na niemiecki
bajbus pisze:A mógłbym wiedzieć do kogo kierowany jest ten watek?
(y)

Kiedy komputery staną się twoim jedynym życiem, jedynym totemem odstraszającym klątwę nudy, wtedy prędzej czy później granica między tymi dwoma wymiarami zniknie i postacie z Błękitnej Pustki zaczną pojawiać się w Realu. Czasem są twoimi przyjaciółmi. A czasem nie.
-
- Reklama
Wróć do „Pomoc przy zadaniach domowych”
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość